یک شاخه گل ۲۹۸

      
           
آذر پژوهش (دکلمه)          
           
  چنانکه بارها در برنامه های مختلف گلها شنیده اید بیان دل را مختلف است گاه بیان مکنون دل توام با کلام است که نثرش می نامیم و چون موزون آید و معنی و مفهوم در ساغر نظم نثار گردد شعرش می خوانیم اما بیان دل را نهوه های دیگر هم هست صورتگری که با کلک بر پردهٔ بی رنگ رنگها بریزد و با سایه روشن چهره یا منظره ای را تجسم بخشد نیز آنی را که بر دلش نشسته بیان می دارد آنچه از پنجه و کمان یا مضراب آهنگساز بر می خیزد نیز
           
  بیان دل است اما بیانی بی نیاز از لغت که رواست ملکوتیش بنامیم این بیان است که چون وارسته از تکلف و
           
 

فارغ از تصنع از دل بر خیزد بر هر دلی حسّاس خوش می نشیند و شنونده را به عالمی چون رویا می کشاند این بیان است که موسیقیش می نامیم موسیقی مانند پرتوی است از روح که چون امواج دریا گاه آرام و سبک بار به کنار می رسند و گه خشمگین و طوفانی سر به سنگ و سخره ها می کوبند از این گفتار یقینا در یافته اید که این بار از شعر و شاعری سخن نمی گوئیم و قصد ما از اشارت به کلک و رنگ و سایه روشن در آغاز سخن صورتگری و چهره نگاری نیست این بار می خواهیم از آهنگسازی صحبت بداریم آهنگسازی که چون شیدا نامش را بسیار شنیده اید و ما برتر از ابوالقاسم عارفش می دانیم مرتضی محجوبی هنرمند گلها هنرمندی که موسیقی ایرانی را به خوبی می دانست و با سبکی مخصوص به خودش نیکو پیانو می نواخت و چنان لطیف که این ساز مضرابی به سازی کششی شباهت پیدا می کرد بدون آنکه از طنین ربع پرده ها در پی پرده ها آهنگ و صدایی نا مطلوب بر خیزد مرتضی محجوبی از آهنگسازان عالیقدر معاصر است و نامش در ردیف باربد و نکیسا در فرهنگ ایران برای همیشه زنده خواهد ماند.

           
مرضیه (ترانه)          
           
  یار تو مرو تو مرو تو مرو تومرو
     
  صنما چو زدام تو دل نرهد چه غم ار سرو جان برود
 
  یار تو مرو تو مرو تو مرو
       
 

بت من تو و جلوهٔ آن رخ ماه

بخدا تو به چهره مهی

 

من و شکوهٔ بخت سیاه

چه هراسم از این سیهی

   
  یار تو مرو تو مرو تو مرو
 
 
  نه بجز وصلت هوسی   نه جز تو دل سپارم بکسی   مه من  
  زکنارم یگانه دلدارم
       
  تو مرو تو مرو تو مرو
       
  تو نویدی نوید دولت فروغ هستی شرنگ ساغر نشاط مستی نور مهری رشک ماهی بوی گلی  
  تو سروری سرور دلها صفای بستان  سرشگ شبنم نوای مرغان شور عشقی بانگ نایی سوز دلی  
  بخدا در کمند زلفت چنان اسیرم که بی رخت از زمانه سیرم میمیرم
 
 

زکنارم یگانه دلدارم 

تو مرو تو مرو تو مرو 

من فدای چشم مستت تو مرو

جان کجا برم زدستت

تو مرو تو مرو تو مرو 

       
           
        معین افشار (ترانه) 
 
           
  شاخه گلی که نثار شد شمارهٔ ۲۹۸ بود که با صدای خانم مرضیه تنظیم یافته آهنگ در مایهٔ شور از محجوبی ترانه از دکتر معین افشار گوینده آذر پژوهش
           
           
           
           
           
           
           
           
           
           
           
           
           
           
           
           

 

Back to programme page